マニュアル/AAR風 初心者講座

考えられる?イベント対策。 ①日本語化を待つ  (待てない) ②無視する  (多分無理)

おすすめ? 全部の和訳は英語が出来ない(自分)などには多すぎて無理です、そこで次 ③よく出る主要イベントのみ和訳と、選択肢にカーソルを合わせて出てくる、その選択肢の効果だけ和訳する  

イベントは致命傷の選択しを選ばなければ分からなくても楽しめます。(自分は)(選択肢の効果は和訳します) I have no choiseなどの選択肢は危険です、選べば独立(など)され、断るを選ぶと戦争です。 それ以外は和訳しなくてもなんとかなるかも知れません(日本語版から英語版に変更したので言い切れません)

④掲示板で見つけた和訳の方法を紹介しときます  自己責任でお願いします Capture2Textを使って画像の英文を取り込み、翻訳にペーストして和訳します(めちゃくちゃな意味になってる事も多々) 以下やり方を解説 ダウンロードしてインストール 1.「Capture2Text.exe」を実行します。 2.タスクトレイアイコンを右クリック 23.jpgタスクトレイアイコンはこれです OCR LanguageからJapanese(HNocr)を選択と書いてましたが自分は逆に上手く読み込みしなかったので Englishを選択しました(多分初期設定はこれ)

3.マウスカーソルを、読み取りたいテキストの 左上部分に移動させます。 4.ホットキー “「Win」+「Q」” を押します(一度軽く押すだけで十分です) 「Win」はこれです24.jpg 5.マウスカーソルを右下方向に移動させ、読み取りたいテキストを囲みます 上手く読み取られていない場合は、一度左クリックで完了(終了)し再度挑戦

下の画像は読み取り中 左クリックでクリックボードに保存されます、あとは翻訳にペーストで和訳します 25.jpg 以上です ほかの方法あったら追加お願いしますm(_ _)m

         


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS